ジュース/リゾ
壁にかかった鏡よ、鏡
そう言わないで、
私は自分がかわいいって知ってるから
下着までルイ・ヴィトンで
靴も全部ルイ・ヴィトン
私ってこんなにおしゃれなソースを垂れ流してる
ラグーソースみたいでしょ?
水晶玉みたいにカッコいいでしょ?
ベイビー、あなたも同じよ
それが私のやり方
私が輝いてたらみんなも輝くはず (そう、私は金色)
こういう風に生まれたから、
努力する必要すらないの
(これでわかったでしょ)
私はシャルドネみたいに、
時間が経つほど美味しくなるの(だから分かるでしょ)
あんたが私を「最低のあばずれだ」って
言ってるのを聞いたけど
あんたは嘘をついてる
私がこんなに自由なのは、私の落ち度じゃない
グーズベリーのせい
私のジュースのせいだから、ベイビー
私がこんなに話題になるのも私の落ち度じゃない
プリンは食べてみないと
その味は分からないものよ
私のジュースのせいだから、ベイビー
私のジュースのせいだから、私のジュースのせいだから
私のジュースのせいだから、私のジュースのせいだから
私のジュースのせいだから、私のジュースのせいだから
私のジュースのせいだから、私のジュースのせいだから
違う違う、私はただのスナック菓子じゃない
見てよ、ベイビー、私はクッソ完全食だから
ベイビー、あなたは器用じゃない
あえて、この感じをまねしようとしないで
そんなジュースは絞るに値しない
もし、そのジュースがこんな感じじゃなきゃ
(「私みたいに、あなた自身の魅力を引き出さないなら」という意味に推測される)
待って、お願いだから
あんたのクソ女を奪わせないで!クソッ!
(私のやり方よ)
私はこういう女なの
私が輝いてたらみんなも輝くはず (そう、私は金色)
こういう風に生まれたから、
努力する必要すらないの
(これでわかったでしょ)
私はシャルドネみたいに、
時間が経つほど美味しくなるの(だから分かるでしょ)
あんたが私を「最低のあばずれだ」って
言ってるのを聞いたけど
あんたは嘘を言っている
私がこんなに自由なのは、私の落ち度じゃない
グーズベリーのせい
私のジュースのせいだから、ベイビー
私がこんなに話題になるのも私の落ち度じゃない
プリンは食べてみないと
その味は分からないものよ
私のジュースのせいだから、ベイビー
私のジュースのせいだから、私のジュースのせいだから
私のジュースのせいだから、私のジュースのせいだから
私のジュースのせいだから、私のジュースのせいだから
私のジュースのせいだから、私のジュースのせいだから
私のジュースのせいだから、私のジュースのせいだから
私のジュースのせいだから、私のジュースのせいだから
誰かこの男を連れてって
えっ!私のDMの山に埋もれちゃったの?
私のDMに、えっ!なんて?
あなた自分の男を連れ戻さないと
彼は私と友達以上の関係になりたいみたいよ
ハァ?
友達以上にね
何を言いたいわけ?
私がこんなに自由なのは、私の落ち度じゃない
グーズベリーのせい
私のジュースのせいだから、ベイビー
私がこんなに話題になるのも私の落ち度じゃない
プリンは食べてみないと
その味は分からないものよ
私のジュースのせいだから、ベイビー
私のジュースのせいだから、私のジュースのせいだから
私のジュースのせいだから、私のジュースのせいだから
Juice/Lizzo
Mirror, mirror on the wall
Don't say it ’cause I know I'm cute (Ooh, baby)
Louis down to my drawers
LV all on my shoes (Ooh, baby)
I be drippin' so much sauce
Got a bih lookin’ like RAGÚ (Ooh, baby)
Lit up like a crystal ball
That's cool, baby, so is you
That's how I roll
If I'm shinin', everybody gonna shine (Yeah, I'm goals)
I was born like this, don't even gotta try (Now you know)
I'm like chardonnay, get better over time (So you know)
Heard you say I’m not the baddest, bitch, you lie (Haha)
It ain’t my fault that I'm out here gettin’ loose
Gotta blame it on the Goose
Gotta blame it on my juice, baby
It ain't my fault that I'm out here makin' news
I’m the pudding in the proof
Gotta blame it on my juice
Ya-ya-ee, ya-ya-ee, ya-ya-ee, ya-ya-ee
Blame it on my juice, blame it, blame it on my juice
Ya-ya-ee, ya-ya-ee, ya-ya-ee, ya-ya-ee
Blame it on my juice, blame it, blame it on my juice (Ooh, baby)
No, No,I'm not a snack at all
Look, baby, I'm the whole damn meal (Ooh, baby)
David, you ain't bein' slick
Don't dare try to cop a feel (Ooh, baby)
The juice ain't worth the squeeze
If the juice don't look like this (Like this, like this, like this)
Hold up, nigga, please
Don't make me have to take your bitch, shit (How I roll)
If I'm shinin', everybody gonna shine (Yeah, I'm goals)
I was born like this, don't even gotta try (Now you know)
I'm like chardonnay (Okay), get better over time (So you know)
Heard you say I'm not the baddest, bitch, you lie (You lie)
It ain't my fault that I'm out here gettin' loose
Gotta blame it on the Goose
Gotta blame it on my juice, baby
It ain't my fault that I'm out here makin' news
I'm the pudding in the proof
Gotta blame it on my juice
Ya-ya-ee (Ya-ya-ee), ya-ya-ee, ya-ya-ee, ya-ya-ee
Blame it on my juice, blame it, blame it on my juice
Ya-ya-ee (Ya-ya-ee), ya-ya-ee, ya-ya-ee, ya-ya-ee
Blame it on my juice, blame it, blame it on my juice (Alright)
Ya-ya-ee
Somebody come get this man
I think he got lost in my DMs, what?
My DMs, what?
You better come get your man
I think he wanna be way more than friends, what?
More than friends
What you want me to say?
It ain't my fault that I'm out here gettin' loose
Gotta blame it on the Goose
Gotta blame it on my juice, baby
It ain't my fault that I'm out here makin' news
I'm the pudding in the proof
Gotta blame it on my juice
Ya-ya-ee (Ya-ya-ee), ya-ya-ee, ya-ya-ee, ya-ya-ee
Blame it on my juice, blame it, blame it on my juice
Ya-ya-ee (Ya-ya-ee), ya-ya-ee, ya-ya-ee, ya-ya-ee
Blame it on my juice, blame it, blame it on my juice (Alright)
Ya-ya-ee
Lizzoとは
Lizzo(リゾ)とはアメリカの女性シンガーで、黒人差別と、肥満差別への戦いを挑んだ歌手のように私には見えています。
まだ、アメリカのエンターテイナーはスリムな体形管理が不可欠であるとされていた時代に、肥満体で現れたエンターテイナーのLisso。インターネットが普及し始めた時代だったので、「自己管理がなっていない」「もっと痩せろ」などの誹謗中傷を数々受けながら、ボディポジティブ※を発信し続けた勇敢な女性です。
歌詞の内容にもあるように、あなたはあなたのままで美しい。自分は自分らしくあれというメッセージを放つ曲が多く、一部のファンには熱狂的な支持を受けてるオピニオン系エンターテイナーというのが私の認識です。
ですから、インターネット上で誹謗中傷が大量に来て、誹謗中傷する人もいたけれど、称賛してくれた人もたくさんいたことを表現しているのが、「DM」のくだりに現れているのだと思います。
※ボディポジティブとは、肥満、やせ型、小人症、脳障害・リウマチなどによる身体の変形などの体形を、肯定的に受け入れ、自分の体形を良い方向に肯定しようという流れです。
ジュースという曲について
ジュースはアメリカの歌のため、日本人にはなじみのない食べ物やスラング・慣用句の言い回しが使われており、少し、日本語に訳しにくい歌詞です。
ジュースというタイトルから、私はGOOSEを「グレーズベリー」であろうと推測したのですが、「グレイグース」というお酒に訳す日本人もいて、そこら辺は微妙です。
ラグーソースは、切った肉や魚介類、野菜などを煮込んで作るソース全般のことです。「ラグー(ragout)」とはフランス語由来で「煮込む」という意味を持つ単語で、フランス料理では煮込み料理のことを指します。それが英語圏に伝来し、日本でいう「シチュー」のようなものを「ラグーソース」と呼ぶようになったようです。
「 pudding in the proof 」は英語の慣用句で、「プリンの中を食べてみないと、中身は分からない」という意味です。
この曲は、アメリカの曲にありがちな少し下品な単語が使われているため、品の悪い言葉は、かなりマイルドに訳してみました。それでも、やっぱりちょっと過激ですね(笑)でも、それだけ、強いメッセージを発したいという意思が込められているとも言えます。
★応援クリックしていただけるとうれしいです★
↓ ↓ ↓
【PR】