良質節約生活 100万円/1年

50代、精神疾患持ちのシニア主婦ブログ。

【歌詞和訳】パパ・ドント・プリーチ/Papa Don't Preach*マドンナ/Madonnaの意味解説

 

www.youtube.com

パパ・ドント・プリーチ(日本語)

パパが動揺するのは分かってる
だって私はいつでもパパのかわいい娘
でも、分っているはずよ
あたしはもう子供じゃない
パパはいつも何が正しくて
何が間違っているかを教えてくれた
パパの助けが必要なの
気をしっかり持って
そうね、あたしは
まだ若すぎるのかもしれない
でも自分が
何を言っているかは分かっているわ

パパが私に言い聞かせたことがあるでしょ
あの言いつけを破ってしまったの
私たち、とても困っているの
とにかく相談に乗ってほしいの
おねがいよ

お説教はやめてパパ
あたし、とても困ってるの
お説教はやめてパパ
あたし、夜も眠れないの
でも、あたしの気持ちは決まってるの
お腹の子を堕ろす気はない
なにがあろうと赤ちゃんを産みたいの

彼は結婚しようと言っているわ
ささやかな家庭を育もうと
私達きっとうまくやっていけるわ
何にしても犠牲はつきものだから

だけど、友達は
やめたほうがいいって言うの
若すぎてとても無理だとね
生きていかなければいけないのよと
私に今必要なのは
適切なアドバイスなの

お説教はやめてパパ
あたし、とても困ってるの
お説教はやめてパパ
あたし、夜も眠れないの
でも、あたしの気持ちは決まってるの
お腹の子を堕ろす気はない
なにがあろうと赤ちゃんを産みたいの

ねえパパ、ちゃんと見れば
彼がどれほど私を
大切に扱っているか分かるはずよ
どうか二人を祝福してちょうだい
あたしたち愛し合ってるの
心から愛しあっているのよ

Papa Don't Preach(英語)

Papa, I know you're going to be upset
'Cause I was always your little girl
But you should know by now
I'm not a baby
You always taught me right from wrong
I need your help, daddy, please be strong
I may be young at heart
But I know what I'm saying

The one you warned me all about
The one you said I could do without
We're in an awful mess
And I don't mean maybe, please

Papa, don't preach, I'm in trouble, deep
Papa, don't preach, I've been losing sleep
But I made up my mind, I'm
Keeping my baby, ooh
I'm gonna keep my baby, mm

He says that he's going to marry me
And we can raise a little family
Maybe we'll be all right
It's a sacrifice

But my friends keep telling me to give it up
Saying I'm too young, I ought to live it up
What I need right now
Is some good advice, please

Papa, don't preach, I'm in trouble, deep
Papa, don't preach, I've been losing sleep
But I made up my mind, I'm
Keeping my baby, ooh
I'm gonna keep my baby, ooh, ooh

Daddy, daddy if you could only see
Just how good he's been treating me
You'd give us your blessing right now
'Cause we are in love
We are in love (In love), so, please (So)

Papa, don't preach, I'm in trouble, deep
Papa, don't preach, I've been losing sleep
But I made up my mind, I'm
Keeping my baby, ooh
I'm gonna keep my baby, ooh, ooh

Papa, don't preach, I'm in trouble, deep
Papa, don't preach, I've been losing sleep
Papa, don't preach, I'm in trouble, deep
Papa, don't preach, I've been losing sleep
Papa, don't preach (Oh, I'm gonna keep my baby)
Papa, don't preach (Ooh)
Papa, don't preach (Don't you stop loving me, daddy)
Papa, don't preach (I know I'm keeping my baby)

パパ・ドント・プリーチとは

 「パパ・ドント・プリーチ/Papa Don't Preach 」 は、アメリカのシンガーソングライター、マドンナが3枚目のスタジオ アルバム「True Blue (1986) 」のために録音した曲です。この曲はブライアン・エリオットによって書かれ、スティーブン・ブレイと一緒にプロデュースし、マドンナによって追加の歌詞が付け加えられました。さらに、コンピレーション アルバム「The Immaculate Collection (1990 年) 」と「Celebration (2009 年)」 に収録されました。音楽的には、「パパ・ドント・プリーチ」は、ポップとクラシックのスタイルを組み合わせ、10代の妊娠について語る歌詞とそれに伴う選択肢を組み合わせで波紋を呼びました。エリオットがレコーディングスタジオの外で聞いた10代のゴシップ話が、この曲を作曲するきっかけとなりました。

 1986年半ばにアルバムのセカンドシングルとしてリリースされ、商業的な成功を収め、「ビルボード・ホット・100/Billboard Hot 100」でマドンナの4番目のナンバーワンシングルになりました。「パパ・ドント・プリーチ」も国際的に好成績を収め、イギリスとオーストラリアでトップの座を獲得しました。この曲は、マドンナの芸術的な成長を指摘する現代の批評家から称賛され、アルバムのハイライトであり、彼女のキャリアのマイルストーンであると頻繁に言及されました。

 ジェームズ・フォーリーが監督したこのミュージックビデオは、マドンナが初めて「頭からつま先まで」イメージチェンジしたもので、引き締まった体、切り揃えられたプラチナブロンドの髪が印象的でした。そのメインストーリーは、マドンナが俳優のダニー・アイエロ演じる父親に妊娠を告げようとするものでした。そのシーンは、暗く小さなスタジオで踊りながら歌う姿や、アレックス・マッカーサー演じるボーイフレンドとロマンチックな夜を過ごすショットと並んで表現されています。

 発売直後、この曲はその歌詞の内容に関して激しい議論を巻き起こしました。女性団体や家族計画関係者は、マドンナが10代の妊娠を奨励していると批判し、中絶に反対する団体は、この曲には中絶反対のポジティブなメッセージがあると見なしました。マドンナはコンサートツアーのうち5回で「パパ・ドント・プリーチ」 を披露しており、最後の採用は2019~2020年の「Madame X Tour」でした。このシングルの「フーズ・ザット・ガール・ワールドツアー/Who's That Girl World Tour(1987年)」での演奏は、イタリアのファンにコンサートのボイコットを促したローマ法王ヨハネ・パウロ二世に捧げたため、マドンナがバチカンとの最初の対立を引き起こしました。2002年、イギリスの歌手ケリー・オズボーンがこの曲のカバーを録音し、批評家の評価は低かったものの、商業的には成功を収めました。

【アルバム情報】

setochiyo-style.com

★応援クリックしていただけるとうれしいです★

 ↓ ↓ ↓

にほんブログ村 音楽ブログへ にほんブログ村 音楽ブログ 洋楽へ にほんブログ村 音楽ブログ 歌詞・フレーズへ

【PR】