I'll DO IT ~愛のパトワ~(日本語)
あなたが求めることなら
何だってこたえてあげる
昼も夜も問わずこたえてあげる
あなたが欲しいことを
なんだってしてあげる
誰に何と言われたってかまわない
あなたのためにしてあげる
※あなたと一緒に飛んでって言われたら
あたしはいくわ あなたと
結婚してくれって言われたら
「はい」ってこたえるわ
そうよ、いくわ、あなたと
女の子諸君に告ぐ!
「みんな元気にパーッといこうぜ!」だ
愛は人の心を
もうどうにでもしちゃうもんだからさ
ためらうことなく
自分の心に忠実に従わなきゃ
だから跳んだりはねたり、
からだ全体で喜びを表現しなきゃ
伸び伸びとオーバーアクション気味で!
だってもう完全に彼は君のものだし
誰にも手出しはできないんだし
「世界中で君ほどスイートなものはない!」
なんて
彼に言わせちゃちゃってるわけじゃない?
※繰り返し
さてDJ登場!
ほら急げ 彼女!
チャンスは逃がすな!
ほ~んと今すぐ飛んでこなきゃダメー!
だって僕らの愛は
神の祝福を受けたものだってわかってるから
だから僕ははずさないよ
絶対に君を裏切ったりしない…よ!彼女!
さあ、飛びたつのよ!大胆に!
二人一緒にいられる限り
何も気にしないわ
どこだって
あなたのことをずっと愛してる
※繰り返し
あなたはあたしを自由にしてくれる
あたし達がこうなるっていうのは
運命だったのよ
だからいくわ
あたしはあなたと……
意訳:NAHKI
I'll DO IT(英語)
(INTRO)
Anything yu want mi a go do it fi yu
Night and day mi a go du it fi yu
Anything yu want mi a go do it fi yu
Mi no care weh dem seh mi a go do it fi yu
(CHORUS)
If you ask me to fly away with you
I'll do it, I'll do it
If you ask me to, I will say I do
I'll do it
(DJ 1)
So mi ha' fi tell all di gal dem seh
Dis ya one a name "Uno fi jump and spread"
Ca' mi know seh love is de ting weh mek yu feel any weh
Uno fi follow uno mind, no hesitate
So yu fi jump, spread out and move yu body.
Eh, eh!
Jump, spread out and jig up yu body
Cause, yu own yu man and dem caan tek him weh
"Yu a de sweetest ting ina de world" A so him seh!
(BRIDGE)
I made up my mind this time, I've got to take the chance
I leave all my cares behind cause I found real romance
I'll take off! And go wild! As long as we're together
I don't care, anywhere, loving you forever
(CHORUS)
Step cross!
(DJ 2)
Run come galla yu fi run come, cho mi seh
Run come galla, run come yu fi run come.
Quick!
Ca' mi know seh dis ya love is like a blessing from above
So mi nah go mis, mi nah go dis di program.
(BRIDGE)
I'll take off! And go wild! As long as we're together
I don't care, anywhere, loving you forever
(CHORUS)
You can set me free.This was went to be
I'll do it, I'll do it
I'll DO IT ~愛のパトワ~とは
「I'll DO IT 〜愛のパトワ〜(アイル・ドゥ・イット~あいのパトワ~)」は、日本のレゲエシンガー「NAHKI」とジャマイカのレゲエシンガー「ダイアナ・キング」とのコラボレートシングルです。日本の旅行会社「JALPAK 」のCMソングとして起用されたことのある楽曲です。
「I'll DO IT 〜愛のパトワ〜(アイル・ドゥ・イット~あいのパトワ~)」1996年2月15日に「ソニーレコード/Sony Records」よりリリースされました。本来オリジナルアルバムには収録されませんでしたが、1996年5月2日にリリースされた、ダイアナ・キングのアルバム「タファー・ザン・ラヴ+1(Tougher Than Love+1)」の日本限定再発盤に、ボーナストラックとして収録されました。
「タファー・ザン・ラヴ+1(Tougher Than Love+1)」の「+1」つまり、ボーナストラックに「I'll DO IT〜愛のパトワ〜」が収録されたのは日本だけで、アメリカ盤のボーナストラックには「I'm Still in Love」が収録されました。
また、「I'll DO IT 〜愛のパトワ〜」は、ダイアナ・キングのベストアルバムや各種コンピレーションアルバムにも収録されています。
【アルバム情報】
★応援クリックしていただけるとうれしいです★
↓ ↓ ↓
【PR】